Licencia de uso

LICENCIA DE USO DE CIERTOS SOFTWARES EMPLEADOS CON LOS PRODUCTOS BIGBEN
Actualización: 5 de noviembre de 2015

Le agradecemos por haber adquirido un producto de la empresa BIGBEN INTERACTIVE (el «Producto Bigben»).

Antes de usar su producto Bigben, lea atentamente este contrato y sus anexos (la «Licencia») establecidos entre usted (el «Usuario») y la empresa Bigben Interactive S.A., sociedad anónima, cuya sede social se sitúa en 396 rue de la Voyette crt2 – Fretin – CS90414 – Lesquin Cedex Francia («Bigben Interactive»).

El hecho de usar el producto Bigben, al igual que el hecho de descargarlo, actualizarlo y, de manera general, usar los Softwares Bigben, supone la aceptación de la Licencia por parte del Usuario. Si este último rechaza los términos de la Licencia, no podrá descargar y/o usar de forma alguna los Softwares Bigben y, en consecuencia, no podrá usar el Producto Bigben.

Las disposiciones de la presente Licencia se estipulan sin perjuicio de las disposiciones imperativas de la legislación aplicable al Usuario, en particular, en el ámbito del derecho de la propiedad intelectual y del derecho del consumo, susceptibles de hacer que el Usuario se beneficie de derechos específicos, en particular, dentro de la Unión Europea.

  1. La Licencia

Bigben Interactive otorga al Usuario una Licencia no exclusiva e incesibles de uso de los softwares integrados en el Producto Bigben y los documentos conexos (y, en particular, de la documentación impresa o en línea relacionada con ellos) (en adelante, conjuntamente, los «Softwares Bigben»), que le permitan descargar y usar los Softwares Bigben y, por consiguiente, usar el Producto Bigben.

La licencia se otorga durante el periodo de protección legal de los derechos de autor, en todo el mundo, para un uso estrictamente privado y de acuerdo a los términos de las presentes. En ningún caso, se venden los Softwares Bigben al Usuario.

  1. Propiedad de los Softwares Bigben

La licencia no otorga ningún derecho o título sobre los Softwares Bigben, los cuales son de la propiedad exclusiva de Bigben Interactive. Por lo tanto, no se lleva a cabo ninguna transferencia de derechos de propiedad intelectual relativos a los Softwares Bigben al Usuario bajo ningún concepto.

El Usuario reconoce que todos los derechos relacionados con los Softwares Bigben y sus elementos constitutivos (en particular, títulos, códigos informáticos, conceptos, imágenes, fotografías, animaciones, vídeos, música y textos eventuales presentes en los Softwares Bigben), así como los eventuales derechos de marca, patente, diseño, modelo, derechos sui generis sobre las bases de datos, derechos de autor, conocimientos técnicos, secreto comercial y cualquier solicitud correspondiente son de la exclusiva propiedad de Bigben Interactive (o sus licenciantes) y se encuentran protegidos por la normativa francesa y/o otras leyes, tratados y acuerdos internacionales relativos a la propiedad intelectual e industrial.

  1. Uso de los Softwares Bigben

El Usuario está autorizado a usar los Softwares Bigben de acuerdo a las instrucciones proporcionadas con estos. La licencia se otorga dentro del marco de un uso estrictamente personal y no comercial.

En particular, se prohíbe, a reserva de las disposiciones imperativas del derecho aplicable (y en particular del artículo L.122-6-1 del Código de la propiedad intelectual de Francia) y/o de la autorización de Bigben Interactive (o sus licenciantes):

  1. Realizar copias de los Softwares Bigben (excepto la copia de seguridad, cuando esta es necesaria para preservar el uso del Producto Bigben y/o los Softwares Bigben);
  2. La explotación comercial de los Softwares Bigben o de cualquiera de sus elementos constitutivos bajo cualquier concepto (venta, cesión, alquiler, licencia, leasing, etc.);
  3. Un uso contrario a las buenas costumbres y/o las leyes vigentes;
  4. La modificación de los Softwares Bigben o de cualquiera de sus elementos constitutivos o la creación de cualquier obra derivada;
  5. La modificación, elusión o supresión de las medidas técnicas de protección de los Softwares Bigben y/o de todos o parte de sus elementos constitutivos y de los sistemas de gestión de los derechos digitales correspondientes;
  6. La corrección por parte del Usuario o un tercero escogido por el Usuario de los eventuales fallos, errores y mal funcionamiento de los Softwares Bigben;
  7. La puesta a disposición o la transmisión de los Softwares Bigben y/o de cualquiera de sus elementos constitutivos por cualquier medio, en particular, a través de una red de comunicaciones electrónicas mediante, sin que esta lista sea exhaustiva, un teléfono, Internet, un decodificador o televisor inteligente;
  8. La descompilación, la ingeniería inversa y/o el desensamblaje de los Softwares Bigben, incluso con fines de interoperabilidad.

El Usuario no puede transferir, vender, revender, sublicenciar, alquilar y/o poner a disposición de manera alguna los Softwares Bigben que haya adquirido, por el medio que fuere (incluso mediante descarga en una red de comunicaciones electrónicas), ni ninguno de sus elementos constitutivos (incluso, llegado el caso, la clave de activación relacionada con los Softwares Bigben).

  1. Uso de los Softwares y el Producto Bigben

El Usuario comprende, reconoce y acepta que el acceso a algunas funciones de los Softwares Bigben y, por consiguiente, del Producto Bigben, incluyendo su grabación, necesita una conexión a Internet, de la cual es el único responsable. El Usuario es el responsable exclusivo del pago de cualquier gasto adicional relacionado con su conexión a Internet, entre ellos la suscripción ante un proveedor de servicios de Internet o los gastos de conexión desde un dispositivo móvil.

El funcionamiento de los Softwares Bigben y, en consecuencia, del Producto Bigben, puede interrumpirse, limitarse o restringirse en función de la capacidad, el ancho de banda o restricciones técnicas de la conexión a Internet y del proveedor de servicios de Internet. El Usuario comprende, reconoce y acepta que la conectividad Internet vinculada con los Softwares Bigben y el Producto Bigben la suministran terceros sobre quienes Bigben Interactive no tiene ningún control y se rige por las condiciones respectivas de dichos terceros. La provisión, calidad, disponibilidad, seguridad de la conectividad Internet, los softwares y los dispositivos se encuentran bajo la completa responsabilidad de dichos terceros. Igualmente, el Usuario acepta que, en caso de mantenimiento de los Softwares Bigben, el funcionamiento de los Softwares Bigben y, en consecuencia, del Producto Bigben, puede interrumpirse, limitarse o restringirse.

Por último, el Usuario reconoce haberse enterado y haber aceptado las advertencias adicionales que puedan existir según el Producto Bigben concernido, cuyo detalle figura en el Anexo 2.

  1. Actualizaciones

Bigben Interactive no está obligado a proveer al Usuario actualizaciones, mejoras y/o nuevas versiones (en adelante, las «Actualizaciones») de los Softwares Bigben. No obstante, en el supuesto de que Bigben Interactive ponga una Actualización a la disposición del Usuario, éste deberá poseer una licencia vigente de la versión anterior con el objetivo de que pueda usar la Actualización, la que se proveerá según las condiciones de la presente Licencia. Además, el Usuario reconoce que Bigben Interactive se reserva el derecho, progresivamente o no, a cesar o limitar el mantenimiento de las antiguas versiones. Por ello, el Usuario se compromete a descargar y usar cualquier Actualización puesta a su disposición, con el propósito de que pueda beneficiarse plenamente de las garantías que ofrece Bigben Interactive.

  1. Entrada en vigor – Rescisión de la Licencia

La Licencia entra en vigor a partir del primer uso de los Softwares Bigben, que corresponde a la fecha de la primera descarga y/o primer uso.

La rescinde Bigben Interactive automáticamente y de pleno derecho, sin notificación, en caso de un incumplimiento grave por parte del Usuario de cualquiera de sus obligaciones o cualquier incumplimiento de sus obligaciones fundamentales de los términos y condiciones de la Licencia. La rescinde el Usuario automáticamente y de pleno derecho, en caso de que éste destruya y/o desinstale los Softwares Bigben y/o todos o parte de sus elementos constitutivos. Se recuerda que la rescisión de la Licencia puede conllevar que el Usuario no pueda volver a usar el Producto Bigben o que éste no corresponda a lo esperado por el Usuario.

  1. Garantías

7.1 Garantía comercial

Bigben Interactive ha puesto en sus Softwares Bigben todos sus conocimientos técnicos en materia de softwares para productos conectados con el fin de garantizar la plena satisfacción del Usuario.

Si no obstante, dentro de los noventa (90) días después de la fecha de la compra del Producto Bigben, en condiciones de uso normales, los Softwares Bigben resultaran defectuosos o no conformes a las características de funcionamiento y técnicas descritas en las instrucciones proporcionadas, de manera tal que el uso del Producto Bigben resulte imposible, Bigben Interactive se compromete a sustituir gratuitamente los Softwares Bigben si estuvieran disponibles (o, de lo contrario, a su reembolso completo por el valor de la compra), según las condiciones establecidas a continuación.

Para que se pueda sustituir la copia de los Softwares Bigben defectuosos (o, llegado el caso, para reembolsar el Producto Bigben), el Usuario debe:

1) Contactar con el servicio de soporte técnico Bigben Interactive. Después de haber descrito brevemente el fallo que sufren los Softwares Bigben, Bigben Interactive confirmará si puede tratarse efectivamente de un defecto o no.

2) Si Bigben Interactive, proporciona esta confirmación, Bigben Interactive permitirá al Usuario descargar, sin coste adicional, una nueva copia de los Softwares Bigben (o, si fuera necesario, reembolsará el precio de compra del Producto Bigben dentro del más breve plazo, a reserva del perfecto cumplimiento por parte del Usuario de las condiciones necesarias en aplicación de la Carta Servicio Posventa de BIGBEN INTERACTIVE.

Bigben Interactive se reserva el derecho a suprimir el código de activación correspondiente a los Softwares Bigben en el caso en que éste sea devuelto por el Usuario, según las condiciones a continuación.

7.2 Garanties légales

Sin haber cuenta de la garantía comercial otorgada anteriormente, se recuerda al Usuario que el vendedor de los Softwares Bigben está obligado a cumplir con las garantías legales aplicables y, en particular, al tratarse de Usuarios consumidores que residen en territorio francés, con las faltas de conformidad del bien con el contrato y los vicios insalvables, según las condiciones previstas en el artículo L.211-4 y siguientes del Código del consumo francés y los artículos 1641 a 1649 del Código civil francés respectivamente. El detalle de estas garantías figura en el Anexo 1.

Se recuerda que cuando actúa según la garantía legal de conformidad, el Usuario consumidor:

(i) tiene un plazo de dos años a partir de la entrega del bien para actuar;

(ii) puede escoger entre la reparación o la sustitución del bien, según las condiciones de costes previstas por el artículo L. 211-9 del Código del consumo francés;

(iii) se exime de entregar la prueba de la existencia de la falta de conformidad del bien durante los seis meses siguientes a la entrega del bien. Este plazo se prolongará a veinticuatro meses a partir del 18 de marzo de 2016, excepto para los bienes de segunda mano.

(iv) puede decidir aplicar la garantía contra los defectos ocultos de la cosa vendida con arreglo al artículo 1641 del Código civil francés y, en este supuesto, puede escoger entre la resolución de la venta o un descuento sobre el precio de venta en conformidad con el artículo 1644 del código civil francés.

Asimismo, se recuerda que la garantía legal de conformidad se aplica sin haber cuenta de la garantía comercial eventual que se otorga.

  1. Límite de garantía

Los Softwares Bigben se suministran tal cual y sin ninguna otra garantía más que la prevista en el Artículo 7 de la Licencia. En particular, Bigben Interactive no garantiza el funcionamiento constante o sin errores de los Softwares Bigben y/o la corrección de los errores.

El Usuario reconoce expresamente que cualquier Uso de los Softwares Bigben que no se ciña a las instrucciones de uso, las especificaciones mínimas recomendadas y en su última versión puesta a su disposición se hace por su cuenta y riesgo. Desde ese momento, si el defecto o no conformidad constatado/a por el Usuario resulta de este uso inadecuado, al igual que de un caso de fuerza mayor, Bigben Interactive no estará sujeta a cumplir ninguna de las garantías previstas en el Artículo 7 de la Licencia.

Dentro de los límites que impone la ley aplicable, en consecuencia, Bigben Interactive excluye, en consecuencia, cualquier garantía relativa al valor de mercado de los Softwares Bigben, la satisfacción del Usuario, son capacidad para responder a un uso particular o la ausencia de falsificación.

Por último, el Usuario reconoce haberse enterado y haber aceptado los límites de garantía adicionales que puedan existir según el Producto Bigben concernido, cuyo detalle figura en el Anexo 2.

  1. Responsabilidad

Bigben Interactive, en ningún caso, se puede considerar responsable de ningún perjuicio directo, indirecto, accidental, especial, accesorios u otro que surja en caso (1) del uso o la imposibilidad de usar los Softwares Bigben, (2) del uso inapropiado o el mal funcionamiento de los Softwares Bigben o una versión antigua no admitida, (3) la pérdida o alteración de cualquier dato o información, y/o (4) la pérdida de cualquier ingreso o negocio que resulte de la posesión o el uso de los Softwares Bigben, incluso si Bigben Interactive ha sido avisada de la eventualidad de tal perjuicio.

Bigben Interactive, en particular, se exime de toda responsabilidad en caso de uso de los Softwares Bigben de manera contraria a las precauciones de uso descritas en el manual de instrucciones. El Usuario se hará cargo de todos los gastos de reparación y/o corrección de los Softwares Bigben y todos los riesgos relacionados con una pérdida de beneficios, pérdida o alteración de datos, errores, pérdida de información comercial u otro que resulte de la posesión o uso de los Softwares Bigben.

Por último, el Usuario comprende, reconoce y acepta que los Softwares Bigben no han sido diseñados ni previstos para ningún otro uso que no sea con el Producto Bigben. El usuario comprende y acepta expresamente que cualquier otro material, software, contenido o conjunto de datos puede dañarse tras la instalación o el uso de los Softwares Bigben con cualquier otro producto que no sea el Producto Bigben. Bigben Interactive, sus empresas afiliadas y sus terceros licenciantes no pueden considerarse responsables de tales daños.

En cualquier caso, la responsabilidad de Bigben Interactive no supera el valor de compra de los Softwares Bigben.

Por último, el Usuario reconoce haberse enterado y haber aceptado los límites de responsabilidad adicionales que puedan existir según el Producto Bigben concernido, cuyo detalle figura en el Anexo 2.

  1. Datos personales – Respeto de la vida privada

Bigben Interactive cumple la legislación aplicable en materia de protección de los datos personales y de la vida privada.

Se puede solicitar al Usuario que entregue a Bigben Interactive datos personales (como su nombre, dirección postal, dirección IP, dirección electrónica, sus coordenadas de geolocalización o cualquier otro dato personal con arreglo a la Directiva 95/46/CE) al momento de registrarse e incluso durante el uso de los Softwares Bigben y el Producto Bigben.

Bigben Interactive utiliza los datos personales del Usuario únicamente para los propósitos de la realización de las funciones esperadas de los Softwares Bigben, así como para el seguimiento de la relación comercial con el Usuario, con fines de seguridad, de acuerdo a las leyes y reglamentaciones aplicables y para permitir mejorar y personalizar los productos y servicios que se proponen al Usuario y la información que se le envía. Asimismo, Bigben Interactive puede verse obligada a compartir estos datos con sus proveedores de servicios externos de una forma que no permite identificar personalmente al Usuario para todos los fines anteriormente citados.

Al entregar sus datos personales a Bigben Interactive, el Usuario autoriza a esta última a tratarlos para los fines mencionados. En caso de que se determine que estos datos personales son necesarios para el uso de los Softwares Bigben y el Producto Bigben y que el Usuario rehúse entregarlos a Bigben Interactive o rehúse que se traten en conformidad con las presentes, los Softwares Bigben y/o el Producto Bigben no podrán usarse.

Con arreglo a la Ley francesa de informática y libertad del 6 de enero de 1978, el Usuario dispone de un derecho de acceso, consulta, rectificación y oposición de los datos personales que le conciernen y que ha entregado a Bigben Interactive. El Usuario puede ejercer este derecho escribiendo a Bigben Interactive a la dirección que figura en el encabezado de las presentes e indicando su nombre, apellido y dirección postal o electrónica.

Bigben Interactive ha declarado el tratamiento de los datos personales dentro del marco del uso del Producto Bigben con el número indicado en el Anexo 2.

  1. Ley aplicable y Competencia judicial

La Licencia está sujeta exclusivamente a la legislación francesa, con exclusión de cualquier otra norma de conflicto de leyes. En caso de desavenencia relacionada con la formación, interpretación, ejecución, no ejecución o rescisión de la Licencia, los tribunales franceses, según la ley francesa, son los únicos competentes, incluso en caso de urgencia o pluralidad de demandados. No obstante, para cualquier Usuario consumidor domiciliado en la Unión Europea, cuando la legislación francesa ofrece una protección inferior respecto a las leyes del país donde reside el Usuario, se aplicarán las leyes de protección de los consumidores de este último país.

Anexo 1: Garantías legales

Artículo L.211-4 del Código del consumo francés: «el vendedor tiene la obligación de entregar un bien conforme al contrato y responder por las faltas de conformidad existentes al momento de la entrega. Asimismo, responde por las faltas de conformidad que resulten del embalaje, las instrucciones de montaje o la instalación cuando el contrato se la ha confiado o se realizado bajo su responsabilidad».

Artículo L.211-5 del Código del consumo francés: «para cumplir con el contrato, el bien debe: 1° Ser apto para el uso que habitualmente se espera de un bien similar y, llegado el caso: – corresponder a la descripción que el vendedor ha entregado y poseer las características que éste ha indicado al comprador mediante una muestra o modelo; – presentar las características que un comprador puede esperar legítimamente habida cuenta de las declaraciones públicas que ha hecho el vendedor, el productor o su representante, en particular, en la publicidad o etiquetado; 2° O presentar las características establecidas de común acuerdo entre las partes o ser apto para cualquier uso especial que busque el comprador del cual el vendedor esté al tanto y que éste haya aceptado».

Artículo L.211-8 del Código del consumo francés: «el comprador tiene el derecho a exigir la conformidad del bien con el contrato. No obstante, no puede impugnar la conformidad aduciendo a un defecto que conocía o no podría ignorar cuando se celebró el contrato. Lo mismo ocurre cuando el origen del defecto se haya en el material que él mismo ha suministrado».

Artículo L.211-9 del Código del consumo francés: «en caso de falta de conformidad, el comprador debe escoger entre la reparación y la sustitución del bien. Sin embargo, el vendedor puede decidir no proceder de acuerdo a la elección del comprador, si esta conlleva un coste manifiestamente desproporcionado respecto a la otra opción, habida cuenta del valor del bien o la importancia del defecto. En tal caso, está obligado, excepto en caso de imposibilidad, a proceder según la modalidad que no ha escogido el comprador».

Artículo L.211-10 del Código del consumo francés: «si es imposible realizar la reparación y sustitución del bien, el comprador puede devolver el bien y solicitar el reembolso de su precio o conservar el bien y solicitar el reembolso de una parte de su precio. Se le presenta la misma facultad: 1° Si la solución solicitada, propuesta o acordada de conformidad con el artículo L. 211-9 no puede aplicarse en el plazo de un mes, tras la reclamación del comprador; 2° O, si esta solución representa un inconveniente mayor para éste, habida cuenta de la naturaleza del bien y el uso que busca. No obstante, la resolución de la venta no puede pronunciarse si se trata de una falta de conformidad menor».

Artículo L.211-11 del Código del consumo francés: «la aplicación de las disposiciones de los artículos L.211-9 y L.211-10 tiene lugar sin ningún recargo para el comprador. Estas mismas disposiciones no son un obstáculo para la indemnización de daños y perjuicios».

Artículo L.211-12 del Código del consumo francés: «la acción que resulte de la falta de conformidad prescribirá a los dos años a partir de la entrega del bien».

Artículo 1641 del Código del consumo francés: «el vendedor queda obligado a hacer efectiva la garantía debido a los fallos ocultos de la cosa vendida que la vuelvan no apta para el uso previsto o que disminuyan este uso al punto de que el comprador, si se hubiese enterado, no la hubiera comprado o hubiese pagado sólo la mitad de su precio».

Artículo 1643: «es responsable de los vicios ocultos, incluso si no los conocía, a menos que, en ese caso, no haya estipulado que no es responsable de ninguna garantía».

Artículo 1644 del Código civil francés: «en los artículos 1641 y 1643, el comprador tiene la opción de devolver la cosa adquirida y que se le reembolse su precio o conservarla y que se le reembolse una parte del precio».

Artículo 1648 párrafo 1: «el comprador debe entablar la acción que resulte de los los vicios insalvables en un plazo de dos años a partir del descubrimiento del vicio».

Anexo 2

Información complementaria

El presente Anexo 2 detalla, por cada tipo de Producto Bigben, las advertencias adicionales, límites de garantía y responsabilidad adicionales y la información complementaria sobre los datos personales.

GPS pet sitter

Advertencias adicionales Para determinar su posición, el [GPS pet sitter] utiliza los datos que provienen de satélites GPS. Las condiciones ambientales (en particular, meteorológicas, atmosféricas y magnéticas) pueden incidir en la disponibilidad de los sistemas satelitales. Las funcionalidades del [GPS pet sitter] pueden verse afectadas y, por ello, estar indisponibles temporalmente y sin aviso previo.

El Usuario comprende, reconoce y acepta que la conectividad satelital relacionada con los Softwares Bigben y el [GPS pet sitter] la suministran terceros sobre quienes Bigben Interactive no tiene ningún control y se rige por las condiciones respectivas de dichos terceros. La provisión, calidad, disponibilidad, seguridad de la conectividad satelital, los softwares y los dispositivos se encuentran bajo la completa responsabilidad de dichos terceros, de modo que Bigben Interactive no es responsable de ninguna interrupción del servicio relacionado con los sistemas satelitales.

Por último, el Usuario comprende, reconoce y acepta que el acceso a algunas funcionalidades de los Softwares Bigben y, en consecuencia, del [GPS pet sitter], necesitan una tarjeta SIM y un número de teléfono que permita particularmente al [GPS pet sitter] enviar alertas por SMS al/ a los número/s que escoja el Usuario. El Usuario acepta y reconoce que es el único responsable de dicha tarjeta SIM y del pago de todos los gastos terceros relacionados con su compra y su uso con el [GPS pet sitter] y que Bigben Interactive no tiene ningún control sobre la provisión, calidad, disponibilidad y seguridad de la tarjeta SIM y los servicios asociados, suministrados por terceros y bajo su responsabilidad, de manera que Bigben Interactive no será responsable de ninguna interrupción del servicio relacionado con los sistemas GSM/GPRS.

Limitations additionnelles de garanties et de responsabilités [GPS pet sitter], como cualquier producto electrónico, puede no funcionar como se espera y no transmitir una posición GPS. En tal supuesto, la responsabilidad de Bigben Interactive no superará el reembolso del precio de compra del [GPS pet sitter], como se establece en el Artículo 9.

El Usuario reconoce que [GPS pet sitter] es únicamente una herramienta de asistencia a la vigilancia de los animales que tiene a su cargo y que, en ningún caso, sustituye la vigilancia directa por parte del Usuario de los mencionados animales.

En consecuencia, Bigben Interactive no puede considerarse responsable de ningún perjuicio directo, indirecto, accidental, especial, accesorio u otro que surja y que sufra el Usuario y/o los animales vigilados durante el uso o imposibilidad de usar el [GPS pet sitter].

Además, el Usuario declara usar el [GPS pet sitter] para propósitos estrictamente privados, excluyendo cualquier uso profesional y con arreglo a las leyes aplicables. De forma general, la geolocalización de terceros por parte del Usuario a través del [GPS pet sitter] se realiza bajo la exclusiva responsabilidad del Usuario en el estricto cumplimento de las leyes aplicables.

Bigben Interactive se reserva el derecho a rescindir la Licencia, de pleno derecho y sin aviso previo, en el supuesto de que el Usuario deba usar el [GPS pet sitter] infringiendo las leyes y normativas aplicables al Usuario.

Datos personales Tratamiento de datos declarado:

– a la CNIL (Comisión nacional de informática y libertades de Francia) con el número [ 1461518 ]

GPS personal watch

Advertencias adicionales Para determinar su localización, el [GPS personal watch] utiliza los datos que provienen de satélites GPS. Las condiciones ambientales (en particular, meteorológicas, atmosféricas y magnéticas) pueden incidir en la disponibilidad de los sistemas satelitales. Las funcionalidades del [GPS personal watch] pueden verse afectadas y, por ello, estar indisponibles temporalmente y sin aviso previo.

El Usuario comprende, reconoce y acepta que la conectividad satelital relacionada con los Softwares Bigben y el [GPS personal watch] la suministran terceros sobre quienes Bigben Interactive no tiene ningún control y se rige por las condiciones respectivas de dichos terceros. La provisión, calidad, disponibilidad, seguridad de la conectividad satelital, los softwares y los dispositivos se encuentran bajo la completa responsabilidad de dichos terceros, de modo que Bigben Interactive no es responsable de ninguna interrupción del servicio relacionado con los sistemas satelitales.

Por último, el Usuario comprende, reconoce y acepta que el acceso a algunas funcionalidades de los Softwares Bigben y, en consecuencia, del [GPS personal watch], necesitan una tarjeta SIM y un número de teléfono que permita particularmente al [GPS personal watch] enviar alertas por SMS al/ a los número/s que escoja el Usuario, transmitir en tiempo real las coordenadas GPS que permiten usar los servicios de geolocalización del producto y recibir y emitir llamadas de voz si, y sólo si, la tarifa plana de la tarjeta SIM incluye una suscripción del tipo «de voz». El Usuario acepta y reconoce que es el único responsable de dicha tarjeta SIM y del pago de todos los gastos terceros relacionados con su compra y su uso con el [GPS personal watch] y que Bigben Interactive no tiene ningún control sobre la provisión, calidad, disponibilidad y seguridad de la tarjeta SIM y los servicios asociados, suministrados por terceros y bajo su responsabilidad, de manera que Bigben Interactive no será responsable de ninguna interrupción del servicio relacionado con los sistemas GSM/GPRS.

Límites adicionales de garantía y responsabilidad [GPS personal watch], como cualquier producto electrónico, puede no funcionar como se espera y no transmitir una posición GPS. En tal supuesto, la responsabilidad de Bigben Interactive no superará el reembolso del precio de compra del [GPS personal watch], como se establece en el Artículo 9.

El Usuario reconoce que [GPS personal watch] es únicamente una herramienta de asistencia a la vigilancia de niños y/o ancianos dependientes que tiene a su cargo y que, en ningún caso, sustituye la vigilancia directa por parte del Usuario de los mencionados niños y/o ancianos.

En consecuencia, Bigben Interactive no puede considerarse responsable de ningún perjuicio directo, indirecto, accidental, especial, accesorio u otro que surja y que sufra el Usuario y/o los terceros que éste vigila durante el uso o imposibilidad de usar el [GPS personal watch].

Además, el Usuario declara usar el [GPS personal watch] para propósitos estrictamente privados, excluyendo cualquier uso profesional y con arreglo a las leyes aplicables. El Usuario reconoce que usa el dispositivo por su cuenta, que por esto se considera como el responsable exclusivo del tratamiento de datos personales y que, en consecuencia, cumple con las obligaciones declarativas correspondientes en materia de geolocalización de terceros. De forma general, la geolocalización de terceros por parte del Usuario a través del [GPS personal watch] se realiza bajo la exclusiva responsabilidad del Usuario, quien debe asegurarse, si es necesario, del consentimiento de las personas vigiladas en el estricto cumplimento de las leyes aplicables.

Bigben Interactive se reserva el derecho a rescindir la Licencia, de pleno derecho y sin aviso previo, en el supuesto de que el Usuario deba usar el [GPS personal watch] infringiendo las leyes y normativas aplicables al Usuario.

Datos personales Tratamiento de datos declarado:

– a la CNIL (Comisión nacional de informática y libertades de Francia) con el número [ 1461518 ]

GPS car tracker

Advertencias adicionales Para determinar su localización, el [GPS car tracker] utiliza los datos que provienen de satélites GPS. Las condiciones ambientales (en particular, meteorológicas, atmosféricas y magnéticas) pueden incidir en la disponibilidad de los sistemas satelitales. Las funcionalidades del [GPS car tracker] pueden verse afectadas y, por ello, estar indisponibles temporalmente y sin aviso previo.

El Usuario comprende, reconoce y acepta que la conectividad satelital relacionada con los Softwares Bigben y el [GPS car tracker] la suministran terceros sobre quienes Bigben Interactive no tiene ningún control y se rige por las condiciones respectivas de dichos terceros. La provisión, calidad, disponibilidad, seguridad de la conectividad satelital, los softwares y los dispositivos se encuentran bajo la completa responsabilidad de dichos terceros, de modo que Bigben Interactive no es responsable de ninguna interrupción del servicio relacionado con los sistemas satelitales.

Por último, el Usuario comprende, reconoce y acepta que el acceso a algunas funcionalidades de los Softwares Bigben y, en consecuencia, del [GPS car tracker], necesitan una tarjeta SIM y un número de teléfono que permita particularmente al [GPS car tracker] enviar alertas por SMS al/ a los número/s que escoja el Usuario y transmitir en tiempo real las coordenadas GPS que permiten usar los servicios de geolocalización del producto. El Usuario acepta y reconoce que es el único responsable de dicha tarjeta SIM y del pago de todos los gastos terceros relacionados con su compra y su uso con el [GPS car tracker] y que Bigben Interactive no tiene ningún control sobre la provisión, calidad, disponibilidad y seguridad de la tarjeta SIM y los servicios asociados, suministrados por terceros y bajo su responsabilidad, de manera que Bigben Interactive no será responsable de ninguna interrupción del servicio relacionado con los sistemas GSM/GPRS.

Límites adicionales de garantía y responsabilidad [GPS car tracker], como cualquier producto electrónico, puede no funcionar como se espera y no transmitir una posición GPS. En tal supuesto, la responsabilidad de Bigben Interactive no superará el reembolso del precio de compra del [GPS car tracker], como se establece en el Artículo 9.

El Usuario reconoce que [GPS car tracker] es únicamente una herramienta de asistencia al cuidado de los vehículos que tiene a su cargo y que, en ningún caso, sustituye la vigilancia directa por parte del Usuario de los mencionados vehículos.

En consecuencia, Bigben Interactive no puede considerarse responsable de ningún perjuicio directo, indirecto, accidental, especial, accesorio u otro que surja y que sufra el Usuario y/o los vehículos vigilados durante el uso o imposibilidad de usar el [GPS car tracker].

Además, el Usuario declara usar el [GPS car tracker] para propósitos estrictamente privados, excluyendo cualquier uso profesional y con arreglo a las leyes aplicables. El Usuario reconoce que usa el dispositivo por su cuenta, que por esto se considera como el responsable exclusivo del tratamiento de datos personales y que, en consecuencia, cumple con las obligaciones declarativas correspondientes en materia de geolocalización de terceros. De forma general, la geolocalización de terceros por parte del Usuario a través del [GPS car tracker] se realiza bajo la exclusiva responsabilidad del Usuario, quien debe asegurarse, si es necesario, del consentimiento de las personas vigiladas en el estricto cumplimento de las leyes aplicables.

Bigben Interactive se reserva el derecho a rescindir la Licencia, de pleno derecho y sin aviso previo, en el supuesto de que el Usuario deba usar el [GPS car tracker] infringiendo las leyes y normativas aplicables al Usuario.

Datos personales Tratamiento de datos declarado:

– a la CNIL (Comisión nacional de informática y libertades de Francia) con el número [ 1461518 ]